苹果官网iOS 18文案引争议 博主:有点抽象 能不能翻译翻译

【CNMO科技消息】近日,苹果中国官网最新上线了iOS 18介绍页面,详细展示了iOS 18的新设计和新功能。不过,苹果iOS 18部分的宣传文案似乎引起了一定的争议,例如官网上的那句“真的很你”,就让不少数码博主和网友摸不着头脑:“iOS18这个国行标语真的很你是真的难懂”“果子又搞抽象呢,真的很你”“小脑萎缩了,能不能给我翻译翻译”。

苹果官网iOS 18文案引争议 博主:有点抽象 能不能翻译翻译-第1张-科技-土特城网

苹果官网

苹果官网iOS 18文案引争议 博主:有点抽象 能不能翻译翻译-第2张-科技-土特城网

有网友猜测,苹果想表达的意思或许是——iOS 18拥有丰富的个性化自定义内容,如手机APP和小组件可以随意排列。不过也有博主指出,这句话也有可能是从美版苹果官网的“Yours. Truly”直接翻译而来,只是有点机翻的味道。

苹果官网iOS 18文案引争议 博主:有点抽象 能不能翻译翻译-第3张-科技-土特城网苹果官网iOS 18文案引争议 博主:有点抽象 能不能翻译翻译-第4张-科技-土特城网

值得一提的是,AI功能是此次苹果iOS 18的升级重点,苹果在今年WWDC上对此进行了大量介绍,并且发布了自家大模型Apple Intelligence。苹果还与ChatGPT进行了合作,系统直接调用ChatGPT的能力。然而,在中国官网上,苹果的介绍中却完全没有提到和AI有关的内容。目前,ChatGPT和Apple Intelligence无法在国内使用,相关的AI功能或许也将缺席中国版iPhone。

免责声明:本文章由会员“极目新闻”发布如果文章侵权,请联系我们处理,本站仅提供信息存储空间服务如因作品内容、版权和其他问题请于本站联系